Prevod od "poznám to" do Srpski


Kako koristiti "poznám to" u rečenicama:

Věř mi Grim, když ji najdu, poznám to.
Veruj mi Grim, kada je naðem, znaæu.
Poznám to, protože jsem jí slyšela skrz větrací šachtu, když se koukala na seriál Nashville.
Znam jer je èujem kroz ventilaciju kad gleda "Malu nevestu".
Vidím ti to na očích a poznám to na chůzi.
Vidim ti to po pogledu i naèinu hoda!
Že poznám to, co v životě opravdu chci.
Da æu saznati što stvarno želim.
Poznám to už ze zvuku tvého hlasu v telefonu.
Mogla sam da predpostavim po zvuku tvog glasa preko telefona.
Poznám to podle otlaků od brýlí, které máte na nose.
Imate i tragove na nosu od naoèala za èitanje.
Nejste odtud, poznám to podle chůze.
Niste odavde. Mogu da zakljuèim po vašem hodu.
Poznám to z jejího hlasu na záznamníku.
Mogu da vidim po njenom glasu.
Poznám to, když bereš prášky, protože máš červený obličej a potíš se.
Znam kad uzimaš tabIete jer se zacrveniš u Iicu i oznojiš.
Kdyby mi znovu lhala, poznám to.
Bude li mi opet lagala, znat æu.
A poznám to proto, že selhání zápalníku způsobila vlhkost.
Znam to iz razloga jer je vlaga uzrokovala da upaljaè ne radi.
Poznám to podle srdce, Thatchi, a končím s tím.
Znam ga napamet, Thatch, i nije me briga.
Poznám to podle toho mihotavýho světla za kukátkem pokaždý když pohneš hlavou.
Ovo je najbolji kriminalni plan koji si ikada smislio, Earl.
Sice mě její význam celkem maze. Ale poznám to, když ji vypnou.
To me zbunjuje ali znam kad je vrijeðaju
Potřebuji víc, než jen:, "Poznám to, až to uvidím."
Zato mi je potrebno više od: "Znacu, kad ga budem video"
Jo, a mimochodem, pokud sjedeš z toho směru, poznám to díky GPS v bombě, a pak Olara zemře a "Zdravíčko, genocido."
I ako skreneš sa putanje znaæu preko GPS-a na bombi i onda Olara umire i stiže genocid.
Tahle zbraň je nabitá, poznám to podle její váhy.
Овај је напуњен, знам по тежини.
Poznám to, když už vás znám tak dlouho.
Poznajem Vas dovoljno da mogu to vidjeti.
Poznám to, jen se mu podívám do těch jeho malých slídivých oček.
Možete videti po njegovim malim, perlastim oèima.
Poznám to podle toho, jak se na mě díváš.
Mogu reæi po naèinu na koji me gledaš.
Když se chci o někom něco dozvědět, poznám to z jeho zadku.
Sve što trebam znati o nekomu išèitam mu iz šupka.
Poznám to... protože ses na mě taky tak dívala.
Znam... Jer si mene nekada tako gledala.
Pokud s nimi někdo manipuloval, poznám to.
Ако је неко петљао са њима, знаћу.
Poznám to podle toho, jak vždycky nakrčíš nos, když řeknu "přítelkyně".
Vidim kako se namrštiš kad god kažem "devojka".
Jack říká pravdu a poznám to proto, že ho znám líp než kdokoliv jiný.
Jack govori istinu. Ona se temelji na tome da ga poznajem bolje od bilo koga drugog u sobi.
Pokud mi dáte špatný překlad, poznám to a potrestám vás.
Ako date lažni prevod, znaæu, i biæete kažnjeni.
Pořád tam uvnitř je, poznám to.
On je još uvijek tu. Mogu to reæi.
Nebo když stojí za mnou. Poznám to dřív, než ho skutečně uvidím.
Ako je iza mene, osećam da je tamo i pre nego ga vidim.
Všichni víme, že to děláš, když máš blbou náladu, ale varuju tě, poznám to.
Svi znamo da radiš to kad ti doðu lutke, ali upozoravam te, znatju.
Jestli se to dostane poblíž člověka s cedulkou na palci, poznám to.
AKO MAKAR BUDE BLIZU MRTVACU, ZNAÆU.
Poznám to podle toho, jak řídíte.
Vidi se po tome kako vozite.
Poznám to, jsem první, kdo příznaky objevil.
Ja bih to trebalo da znam. Ja sam meðu prvima otkrio ove simptome.
Poznám to podle výrazu ve tvém obličeji.
MOGU TO REÆI PO IZRAZU TVOGA LICA.
Poznám to, podle toho, jak se na mě díváš.
Mogu da zakljuèim po naèinu na koji gledaš u mene.
1.5166938304901s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?